Электронная версия республиканской газеты
Rambler's Top100

ФОБОС: погода в г.Владикавказе


 
Выпуск №
83

за 14 МАЯ 2007 г.

Зеркальный сайт газеты:
http://sevos.alanianet.ru/

http://sevos.alania.net/
В НОМЕРЕ:
 
 
ДАТЫ:

В день 12 мая
* * *
Международный день медсестер.
* * *
В 1933 году родился поэт Андрей Вознесенский.
* * *
В 1975 году на экраны вышел фильм Сергея Бондарчука «Они сражались за Родину» по роману Михаила Шолохова.
В день 13 мая
* * *
В 1836 году началось строительство первой в России железной дороги Петербург — Царское Село — Павловск.
* * *
В 1895 году родилась писательница, разведчица, комиссар, прототип героини романа «Оптимистическая трагедия» Лариса Рейснер.
* * *
В 1921 году Совнарком принял декрет об организации домов отдыха в России.

ФОТОГАЛЕРЕЯ "СО"
















































USINGIT.COM

Партнеры "СО"

 
Rambler's Top100
ОБЪЯВЛЕНИЕ:

Уважаемые жители Владикавказа!
Уведомляем вас, что городское управление Пенсионного фонда расположено по ул. Леонова, 6/1.
Проезд на маршрутном такси: №№ 4, 37, 40.
Ближайшая остановка автобусов и маршрутного такси – площадь 50-летия Октября.
ГУ–УПФР г.Владикавказа.

ЦИФРА:

3561 млн рублей -
столько средств было направлено из республиканского бюджета в прошлом, 2006 году, на финансирование основных социальных статей расходов: здравоохранение, образование, социальная политика. Это на 36 процентов больше, чем в 2005 году.

ЭКОНОМИКА:

Деньги - на развитие
Как известно, среди главных критериев, определяющих уровень социально-экономического развития любого региона, является объем капитальных вложений. Или то, что удается направлять на строительство объектов экономики и социальной сферы, вкладывать в свой завтрашний день. Принятый на последнем заседании правительства республики проект закона об исполнении республиканского бюджета за 2006 год дает право утверждать, что темпы этих капвложений у республики неплохие. За счет средств республиканского и федерального бюджетов объем финансовых капитальных вложений, направленных на строительство различных объектов, включенных в республиканскую и федеральную адресные инновационные программы, федеральные целевые программы, составил 1056 миллионов рублей. А объем всех инвестиций в основной капитал республики составил 6558,8 млн рублей. Это хотя и ненамного – на 0,4 процента, но все же больше, чем было в 2005 году. Обстоятельство обнадеживающее, так как показывает, что в республике наметилась положительная динамика роста финансовых вливаний в строящиеся объекты. Л. БАЕВА.

ЗАКОНЫ:

опубликованные
в "СО"
№52-РЗ
№ 53-РЗ
№ 54-РЗ
№ 55-РЗ

КУЛЬТУРА: премьера

Танец на пиру Ирода

Свой очередной сезон Русский академический театр им. Е. Вахтангова закрывает трагифарсом современного драматурга Юрия Ломовцева «Танец семи покрывал» – неожиданной интерпретацией библейского сюжета о Саломее и Иоанне Крестителе, замешанной на женской сущности и актерском предназначении. Как оказалось, история, возвращающая на две тысячи лет назад, оказалась вполне современной.

В четверг на сцене театра прошел прогон постановки, среди первых зрителей и критиков – представители различных конфессий и церквей, национально-культурного общества «Шолом», театроведы и журналисты. Режиссер Валерий Попов внимательно отсматривал каждую сцену, замечая малейшие просчеты и неудачи: премьера, намеченная на 12 и 13 мая, должна пройти безукоризненно, в лучших традициях театра. Забегая вперед, отметим: в завершение прогона зал встречал актеров, «по премьерному» аплодируя стоя, а перед обсуждением Валерий Попов поспешил поздравить артистов с «предварительным» успехом.
Это может показаться плохой приметой, но не в данном случае – спектакль удивлял, волновал, будоражил, смешил, стыдил... Кажется, трагифарс ныне куда актуальнее, нежели трагедия – здесь зритель найдет для себя и глубокий философский смысл, и сильные человеческие чувства, и комические ситуации – все, как жизни.
Несмотря на всю эмоциональную сложность, напряженную атмосферу приближения чего-то непоправимого, спектакль смотрится легко. Не раскрывая всех секретов постановки, отметим лишь, что духовные уровни пьесы Ю. Ломовцева обращаются не столько к интерпретации библейского сюжета, сколько к подсознанию и личному нравственному опыту каждого, кто смотрит «Танец семи покрывал». Пьеса изобилует отсылками к Библии, нравственными постулатами и размышлениями о роли исусства («Даже безграничная преданность должна иметь свои границы», «Предназначение искусства – не развлечения, а чтобы жила душа», «Труд артиста – каторжный, но артисты – граждане мира», гротескной игрой слов (« Канализация – цивилизация»), много пластики и элементы театра теней, прием закрытой «второй сцены», не видимой зрителю, о событиях на которой зритель догадывается по действиям героев. Тема женской судьбы, раскрывающаяся через танец семи покрывал, символизирующих семь воплощений женской сущности, тема Любви и Человечности, жажды мести и всепрощения. «Любовь и всепрощение – это то, чего нам не хватает сегодня, – говорит режиссер Валерий Попов, – поэтому пьеса, к тому же написанная хорошим языком, актуальна. Каждый волен сам выбирать, по каким законам ему жить, но нельзя забывать о главном: «Возлюби ближнего, как самого себя».
Кстати, эта постановка – тринадцатая по счету в режиссерской биографии Валерия Попова, известного по таким работам, как «Дорогая Памела», «Слишком женатый таксист», «Прекрасные тела» и другим.
А сегодня театр приглашает на спектакль «Танец семи покрывал» – приходите, взгляните на трагедию царя Ирода-Антипы и его жены Иродиады, ее дочери, принцессы иудейской Саломеи и Иоканаана. Взгляните на них глазами трех нанятых для выступления в честь дня рождения Ирода и Цезаря артисток и лакея. Взгляните на оригинальную интерпретацию библейской истории сквозь призму собственного мироощущения и, обещает режиссер, через два часа вы выйдете из театра другим человеком.
В спектакле заняты заслуженная артистка России, народная артистка Северной Осетии, лауреат Государственной премии им. К. Л. Хетагурова Н. Серегина, заслуженная артистка РФ и РСО–А, лауреат Госпремии им. К. Л. Хетагурова Н. Елпатова, Ал.Тогоев, С. Токазов, Ан.Тогоев, Е. Бондаренко, народная артистка Северной Осетии В. Галицына, М. Федорович и другие, художник-постановщик Светлана Володина.
Л. СОХОВА.


КУЛЬТУРА: контакты

На хадж, в Саудовскую Аравию

В канун Дня Победы из Москвы вернулась во Владикавказ группа представителей Духовного управления мусульман республики.

Как рассказал заместитель муфтия республики Аслан Елканов, цель поездки была в том, чтобы укрепить плодотворные контакты с другими конфессиями, в том числе с Русской православной церковью.
Сначала группа из Осетии, а ее возглавил муфтий Северной Осетии Хаджи-Мурат Тавказахов, встретилась с председателем Совета муфтиев России шейхом Равилем Гайнутдином. И уже он вел переговоры о встрече с управляющим делами Московской Патриархии митрополитом Калужским и Боровским Климентом. Обсуждались многие вопросы, в том числе и о том, каким должен быть памятник жертвам теракта на месте бесланской трагедии, чтобы любой человек мог прийти сюда, какого бы вероисповедания ни придерживался.
«Ведь эта беда затронула каждого жителя Земли, – подчеркнул Аслан Елканов в беседе с корреспондентом «СО». – Поэтому нам необходимо быть вместе, чтобы ее пережить, а не разобщаться, разделяясь по конфессиональному признаку. В годы Великой Отечественной войны советскому народу удалось победить именно потому, что он был сплочен. Кстати, пользуясь случаем, от всего Духовного управления мусульман РСО–А и от лица муфтия Северной Осетии хотел бы поздравить всех ветеранов с этими майскими победными праздниками и пожелать им долголетия, счастья, здоровья, благословения Всевышнего».
Также заместитель муфтия Осетии сообщил, что на встрече с председателем Совета муфтиев России был решен вопрос организации поездки 50 пострадавших во время теракта в Беслане в Саудовскую Аравию – для совершения хаджа.
Д. ГОКОНАЕВА.


КУЛЬТУРА: год культуры

«Рита» в «Гостях у Ларисы Гергиевой»

Очередное яркое событие в культурной жизни республики – в рамках II фестиваля «В гостях у Ларисы Гергиевой» в Северо-Осетинском театре оперы и балета на днях с большим успехом прошла премьера комической оперы итальянского композитора Гаэтано Доницетти «Рита, или Любовь на четверых». Завзятые театралы признают, что столь блистательной постановки давно не видела владикавказская сцена, и в один голос называют ее уникальной.

Легкая, динамичная классическая итальянская опера от выдающегося мастера итальянского бельканто Г. Доницетти в современном звучании, выстроенная на комических ситуациях и прямых обращениях к зрительному залу – если прибавить к этому великолепные костюмы (художник Нина Черчесова) и необычайную органичность и искусность артистов в образах героев оперы, то успех спектакля вполне закономерен.
Опера одного из кумиров европейской сцены первой половины XIX века всегда привлекала внимание режиссеров, многие из которых стремились создать собственное видение сюжета. Сама опера была создана в 1841 году на либретто Г. Веза «Рита, или Побитый муж», а премьера прошла двумя десятилетиями позже в Париже. Двухактная версия «Рита, или Любовь на четверых», русский текст либретто Ю. Димитрина, создана для постановки в Музыкальном театре Петрозаводска, именно ее постановку по приглашению хозяйки фестиваля, художественного руководителя Северо-Осетинского театра оперы и балета и Академии молодых певцов Мариинского театра Ларисы Гергиевой и осуществили на владикавказской сцене режиссер Дарья Модзалевская и дирижер Сергей Иньков из Санкт-Петербурга.
Сюжет прост: Рита, хозяйка гостиницы (засл. артистка РСО–А О. Фролова, Д. Бестаева, А. Балкарова), – особа с крутым нравом. Ее первый муж пират Гаспар (нар. артист РСО–А В. Малыш, А. Джиоев) сбежал, не выдержав жуткого характера супруги, она же считает его погибшим и снова выходит замуж за Беппо (А. Уртаев). Проходит много лет, Гаспар возвращается из Алжира с капиталом, останавливается в первой попавшейся гостинице и с ужасом обнаруживает, что снова встретился с женой-злюкой. К тому же выясняется, что невеста Гаспара Жаннет (Т. Чочиева, Э. Вардашева) – мать Беппо, который отныне счастлив, так как надеется, что теперь его брак будет признан недействительным. Что только не делают мужья-неудачники с общей «второй половиной» – пытаются проиграть Риту друг другу в карты, придумывают соревнования, в которых она достанется победителю, и всеми силами стараются сжульничать. Проигрывает Гаспар, Беппо так рад, что платит оркестру за исполнение своих любимых мелодий (дирижер при этом мелочится и требует доплаты). В финале оперы, в соответствии с духом жанра, торжествует любовь: две пары счастливы, хотя, по одной из версий, оба мужа сбегают от сварливой Риты.
Искрометный юмор, выразительные вокальные и пластические комбинации, красивые, легко запоминающиеся мелодии, эффектные арии и сочная театральность в лучшем смысле – безусловно, эта постановка стала одной из главных жемчужин нынешнего фестиваля (кстати, благодаря которому продолжает заметно молодеть публика театра оперы и балета, а значит, и уровень культурных притязаний, и вкус нашего молодого поколения все-таки растет) и достойно войдет в репертуар театра.
Л. СОХОВА.


КУЛЬТУРА: знай наших!

За «Золотую скифию» – золотая игла…

В середине апреля в здании Правительства Москвы прошел VIII Международный конкурс высокой моды национального костюма «Этно-Эрато». Организаторами мероприятия выступили московский Дом национальностей при поддержке Правительства Москвы, в частности, комитета межрегиональных связей и национальной политики города Москвы, и Межрегиональная женская общественная организация содействия сохранению традиций тюркоязычных народов. Основная цель конкурса – содействие глубокому изучению национальных традиций в одежде и быту, формированию интереса к культуре и искусству разных народов, взаимопроникновению культур и развитию международного диалога в этой сфере.

В конкурсе приняли участие модельеры из разных уголков России: Самары, Белгорода, Рязани, Ивановской, Калининградской, Пензенской, Калужской, Читинской областей, Краснодарского и Пермского краев, Чукотского автономного округа, Башкортостана, Карачаево-Черкесии, Ингушетии, Марий Эл, Мордовии, Саха (Якутии), Северной Осетии – Алании, Карелии, Коми, Чувашии, Татарстана, Хакасии и других.
Свои коллекции также представили дизайнеры из Армении, Украины, Белоруссии, Казахстана, Китая, Узбекистана, Кыргызстана, Грузии, Туркменистана, Болгарии, Монголии, Нидерландов, Хорватии и других.
Смотр моды продемонстрировал уникальные возможности традиционного национального костюма, его самобытность и многообразие, сочетающиеся с тенденциями современной высокой моды. Состязание проводилось по шести номинациям: «Лучший славянский костюм», «Лучший костюм народов Кавказа», «Лучший восточный костюм», «Лучший костюм народов Севера», «Этнические мотивы в современном костюме» и «Ретро».
Республика Северная Осетия – Алания была представлена на конкурсе коллекцией «Золотая Скифия» Светланы Куприяновой, студентки третьего курса факультета искусств СОГУ. Ее участие в конкурсе стало возможным благодаря поддержке Минмолодежи республики и консультативной помощи фирмы «Асик», возглавляемой Залиной Цахиловой. Коллекция была навеяна автору древними осетинскими мотивами: Светлане хотелось показать на конкурсе современные тенденции в одежде, но вместе с тем подчеркнуть неразрывную связь между настоящим и прошлым Осетии. Несмотря на то, что в ее коллекции лишь одно традиционное осетинское платье, каждый ее костюм «пропитан» осетинским колоритом.
Жюри присудило Светлане Куприяновой специальный приз, учрежденный Комитетом межрегиональных связей г. Москвы «Подающий надежды кутюрье». Светлане вручили диплом и символ номинации – золотую иглу с ниткой.
Конкурс национального костюма «Этно-Эрато» показал, что народные мотивы и национальные традиции в сочетании с современными тенденциями моды делают модели эксклюзивными, превращают дефиле в феерию красок и таланта.
Ольга ЦХОВРЕБОВА, г. Москва.
На снимке: коллекция Светланы Куприяновой «Золотая Скифия».


КУЛЬТУРА: словарь "СО"

Территория слова
Рубрику ведет доктор филологических наук, профессор СОГУ Елена СЕНЬКО

Дорогие читатели! Экономическая лексика с наибольшей полнотой отражает актуальные изменения, происходящие в жизни российского общества. Именно поэтому слова данной тематики активно проникают в общее употребление.

Купить или взять в лизинг?

“Что такое лизинг? Вот читаю газету и всякий раз не совсем понимаю смысл этого слова”, – с таким вопросом обратился ко мне один из моих коллег.
“По-моему, лизинг – это аренда”, – ответила я, но решила узнать более подробную информацию об этом слове и о том явлении, которое оно называет. Филологу, да и любому другому, не помешают некоторые экономические знания. Не так ли?
Что же я выяснила?
Оказывается, идея лизинга сама по себе не нова. Еще Аристотель отмечал, что богатство – это не владение имуществом, а его использование. Вот в этом и заключена основная идея лизинга: чтобы получить прибыль, совсем не обязательно иметь в собственности предприятия, оборудование, транспортные средства или еще что-либо; достаточно иметь право их использовать и извлекать доход.
Слово лизинг английского происхождения. В “Словаре актуальной лексики” читаем: лизинг – “долгосрочная аренда имущества (машин, оборудования, транспортных средств и т. д.) на условиях постепенного погашения задолженности”.
Первое употребление термина “лизинг” относится к 1877 году, когда американская компания “Бэлл” решила не продавать свои телефонные аппараты, а устанавливать их в доме или офисе клиента на основе арендной платы.
В России с лизингом познакомились во время Второй мировой войны. Именно тогда по лизингу в нашу страну поставлялась американская техника; позже (в 70–80-е гг.) этим понятием по-прежнему оперировали в сфере внешнеторговых связей. Собственно же российские лизинговые компании начали образовываться лишь в 1990-х годах.
Выходит, что термин “лизинг” не так уж и нов, однако обозначаемое им явление стало типичным для России сравнительно недавно. Лишь после того, как наша страна вошла в единое экономическое пространство, лизинг получил широкое распространение на российской почве, а соответствующее слово перестало быть экзотизмом: В “Ушаках” – типичном среднем хозяйстве среди других предприятий района – с надеждой восприняли весть о том, что наконец-то возрождается федеральный лизинг на технику для села. Ведь большинству хозяйств приобрести ее не по карману.
Наверное, вам интересно узнать, хотя бы частично, как происходит лизинговая операция.
Начинается она примерно так: лицо, юридическое или физическое, сообщает лизинговой компании, какое оборудование ему необходимо; эта компания покупает оборудование у завода-изготовителя или у оптовой фирмы, а затем передает его во временное пользование обратившемуся к ней лицу (естественно, за определенную плату). Таким образом, лизинг позволяет осуществлять, например, техническое перевооружение предприятия или решать какие-либо другие проблемы без крупных единовременных капиталовложений.
Что же это означает? Как вы понимаете, это есть экономия денежных средств, возможность направить их на достижение других целей, то есть распорядиться деньгами рационально.
А как правильно сказать: дЕньгами или деньгАми?
Норма ударения в этом слове за последние годы претерпела изменения. Старое произношение с ударением на первом слоге уступило место иному – с переносом ударения на конечный слог в формах множественного числа: деньгАм, деньгАми, о деньгАх.
Кстати, форма деньги – это множественное число от существовавшего в древнерусском языке слова деньгА, заимствованного из тюрских языков в 13–14 вв. (татарское тэнкэ – серебряная монета, рубль).
Итак, покупка или лизинг? Возможность выбора есть.


КУЛЬТУРА: конкурс

Учреждена журналистская премия

Правдивое освещение всех сфер жизни Осетии, воспитание молодежи, обращение к реальным проблемам действительности во всей ее сложности, яркий язык и интересные находки – в Северной Осетии учреждается ежегодная премия в области журналистики и публицистики им. Цоцко Амбалова.

Инициаторами учреждения премии, направленной на поддержку исконно национальных прогрессивных традиций в сфере профессиональной журналистики, стали Союз журналистов РСО–А совместно с представителями фамилии Амбаловых.
По условиям проведения первого конкурса, на соискание премии им. Цоцко Амбалова будут приниматься и рассматриваться лучшие материалы, опубликованные в средствах массовой информации, посвященные актуальным проблемам развития Осетии и становления гражданского общества в республике. Первый ежегодный конкурс проходит под названием «Мой Иристон» – победителями могут стать авторы публикаций и телеработ о проблемах и заботах родного края, о повседневной жизни его жителей, о том, как решаются проблемы, как отстаивается честь и достоинство всех граждан и каждого в отдельности, и все это – с использованием наиболее эффективных и актуальных журналистских средств, с живыми человеческими историями. В качестве приоритетных будут отобраны очерки, посвященные отдельным личностям – просветителям Осетии прошлого и настоящего. Ярким примером такого гражданского служения является жизнь просветителя Цоцко Амбалова.
Материалы на конкурс выдвигаются редколлегиями газет, журналов и других изданий, телерадиокомпаниями, информационными агентствами, а также путем самовыдвижения. В первом конкурсе могут принять участие журналисты, чьи работы опубликованы в период с 1 сентября 2006 года по 1 сентября 2007 года.
Согласно условиям конкурса опубликованные материалы, аудио- и видеозаписи, а также сведения об авторах направляются в секретариат Союза журналистов РСО–А по адресу: 362015, г. Владикавказ, пр. Коста, 11, до 1 сентября 2007 года. Итоги конкурсная комиссия подведет к 15 сентября. Для награждения победителей учреждаются денежные премии в размере:
I премия – 15 тысяч рублей;
II премия – 10 тысяч рублей;
III премия – 5 тысяч рублей.
В случае присуждения премии авторскому коллективу сумма премии не увеличивается, а распределяется между членами авторского коллектива в соответствии с требованиями пункта 2 статьи 1059 Гражданского кодекса РФ. Премии будут присуждаться правлением Союза журналистов РСО–А на основании решения конкурсной комиссии. Награждение победителей пройдет в торжественной обстановке в присутствии соучредителей премии из фамилии Амбаловых, Союза журналистов и представителей средств массовой информации.


 




Яндекс цитирования
ВНИМАНИЕ!
РЕКЛАМА:


Хотите разместить
свою рекламу?
Ждем заявок
по тел.: 8-8672-75-53-87.

МАЙ 2007 г.
П
В
С
Ч
П
С
В
1
2
6
7
9
10
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
КАЛЕНДАРЬ:

Даты, которые мы будем отмечать в наступишем году, включили в себя главные события из жизни республики.
В 2007 году исполняется:
170 лет назад
(1837 г.) крепость Владикавказ была перенесена на правый берег Терека.
124 года назад
(1862 г.) Аксо Колиев открыл в своем доме первую осетинскую женскую школу.
140 лет назад
(1867 г.) Терская администрация учредила официальный орган – «Терские ведомости». Первый номер вышел 1 января 1868 г., а последний – 30 апреля 1917 г.
110 лет назад
(осень 1902 г.) состоялось торжественное открытие кадетского корпуса.
90 лет назад
(1927 г.) во Владикавказе издавалась политическая, общественная и литературная газета «Вперед».
60 лет назад
(1947 г.) был издан первый исторический очерк о Владикавказе известного ученого Л. П. Семенова.
90 лет
республиканской газете «Северная Осетия».
70 лет
республиканскому детскому журналу «Ногдзау» («Пионер»).
70 лет
пригородной районной газете «Глашатай» («Фидиуаг»).
735 лет
селению Нузал (1272 г.).
625 лет
селению Цей (1382 г.).
160 лет
городу Беслану
(Тулатово, 1847 г.).
140 лет
селению Гизель (1867 г.).
140 лет
селению Ногкау (1867 г.).
95 лет
селению Ахсарисар (Дигоро-Алексеевское, 1912 г.).
85 лет
селению Фарн (1922 г.).
85 лет
селению Хурикау (1922 г.).
85 лет
селению Красногор (1922 г.).
85 лет
селению Кирово
(Бухарино, 1922 г.).
85 лет
селению Коста (1922 г.).
85 лет
селению Раздольное (1922 г.).
155 лет
городу Дигоре
(Христиановское, 1852 г.).
85 лет
селению Нарт (1922 г.).
80 лет
со дня основания
селения Иран (1927 г.).
160 лет
со дня основания
селения Дарг-Кох (1847 г.).
400 лет
со дня основания
селения Унал (1607 г.).
75 лет
со дня основания
газеты «Заря» (1932 г.).
145 лет
со дня основания
поселка Садон (1862 г.).
80 лет
со дня основания школы
в с. Дзуарикау Алагирского района (1927 г.).
155 лет
селению Чикола (Магометановское, 1852 г.).
100 лет
со дня основания школы в поселке Верхний Фиагдон Алагирского района (1857 г.).
105 лет
со дня основания школы
с. Ногкау Алагирского района (1857 г.).
105 лет
со дня основания Владикавказского техникума железнодорожного транспорта (1902 г.).
60 лет
со дня основания Владикавказского педагогического
колледжа (1947 г.).