ОБЩЕСТВО: время и мы
Сегодня - День славянской письменности и культуры
ПРИГЛАШАЕТ ПРАЗДНИК
 |
Торжественный звон колоколов звучит над городом в рассветной тишине по воскресным выходным и в дни великих праздников, отмечаемых церковью. Зазвучат они и сегодня – в честь святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, подаривших славянскому миру его собственную графику, с помощью которой текст Библии впервые был переведен с греческого языка на язык, понятный болгарину, сербу, чеху, русскому…
С крестного хода, который двинется в 9 часов от церкви Рождества Богородицы до кафедрального Собора святого Георгия, начнутся во Владикавказе торжества по случаю Дня славянской письменности и культуры, который традиционно, как и по всей России, проводится ежегодно и в нашей республике. Крестный ход завершится торжественным молебном в честь равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.
В 10 часов в сквере им. А. С. Пушкина «Словом о языке» начнется собственно праздничная программа, которая включает в себя книжную выставку, выступления чтецов, а продолжится – в парке им. К. Л. Хетагурова выступлением коллективов художественной самодеятельности.
Несколько дней назад здесь отмечался праздник осетинского языка, который передал своеобразную культурную эстафету Дню славянской письменности. Осетинский и русский языки имеют общий государственный ранг и, как братья, дополняют живущих рядом, помогают нам лучше узнавать друг друга, обогащая культурно и духовно.
Театрализованная праздничная программа «И было Слово…», которая начнется в 16 часов в Русском академическом театре, напомнит нам о наших истоках, о том значении, которое имеет письменное слово, начертанное кириллицей, в культурном и историческом развитии не только русского, но и всех народов великой России.
ОБЩЕСТВО: дата
«Дар больший… паче всякого злата…»
Славянская письменность – путь славян к мировой культуре
…С высоты 2007-го года трудно себе представить далекий 862 год. Но именно тогда к византийскому императору Михаилу III прибыло посольство от князя Великой Моравии Ростислава. И именно тогда прозвучали слова, сыгравшие историческую роль в судьбе славянства: «Земля наша крещена, но ньеть у нас учителя, иже бы ны протолковал святыя книги…». Так на протяжении веков сплелись два великих события: введение христианства и создание славянской письменности.
В 1988 г. отмечалось тысячелетие крещения Руси, а спустя четыре года в один из майских дней – день памяти равноапостольных Кирилла и Мефодия – было предложено праздновать День славянской письменности и культуры. Праздновать на государственном уровне.
Конечно, важность создания братьями Кириллом и Мефодием славянского алфавита несомненна. Но не только в этом их историческая миссия.
Еще большей заслугой славянских просветителей по праву надо считать созданный ими литературный язык. От холодной Балтики до теплого Эгейского моря, от альпийских гор до Волги – повсюду чехи, словаки, хорваты, поляки и другие говорили на одном и том же с небольшими диалектными различиями «словенском» языке. Кирилло-Мефодиевский литературный язык цементировал это единство, вот почему каждый славянский народ закономерно считает его своим, родным, кровным.
Выполнив переводы с греческого языка, бывшего первым мировым языком, первоучителя подключили тем самым молодую славянскую культуру к мировому духовному богатству. Древний греческий язык открыл славяно-русскому языку свой лексикон, подарил ему законы своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи. Аристотель, Платон, Геродот заговорили по-русски…
Насколько плодотворно усваивалась на Руси книжная мудрость, ярко свидетельствуют «Повесть временных лет», «Слово о полку Игореве» и другие произведения русской словесности.
Если мы внимательно вчитаемся в памятники древнерусской литературы, то увидим, что ее изначальная ценность заключается в сознательной ориентации на высокие нравственные идеалы: «Убогых не забывайте», «старыя чти», «человека не минете, не привечавше, добро слово ему дадите», «велику власть принимающему подобает великий ум имети».
Мудрость, открывавшаяся в книгах, так поразила воображение первых читателей, что книжное слово обрело в их сознании почти сакральное значение.
Язык, созданный Кириллом и Мефодием, стал также средством массового просвещения. Трудно себе представить то значительное количество книг, которое непременно имелось в церквах и монастырях, и то значительное для того времени число грамотных людей. Уже при князе Владимире было создано множество школ для обучения детей. Грамотность на Руси приобрела всеохватный характер по сравнению с другими странами, где господствовала непонятная массам латынь, чуждая их духу.
Язык Кирилла и Мефодия стал не только средством рациональной образованности, но и средством передачи эстетического содержания, выразителем той красоты, которую послы князя Владимира «недоумели сказати», очарованные великолепием греко-византийского богослужения. Скорее, сердцем, чем умом выбрали наши предки себе веру и не обманулись. На их земле стали возводиться белокаменные храмы, и до сих пор мы видим в них эталон совершенства: изысканная «мелодика», одухотворенные лики святых, блистания украшенных одежд, а над всем этим – Слово, высокое и понятное Слово Кирилла и Мефодия.
Благодаря деятельности солунских братьев Русь уже в XI в., стала государством высокой духовности и была «ведома и слышима всеми четырьми концы земли».
Так в конце IX века мы стали наследниками духовных сокровищ, которые завещали славянам их первоучителя.
Наследие – неустанный труд. Не о том ли говорит евангельская притча: люди по-разному распорядились врученным им талантом. Один прирастил еще больше богатства, другой закопал его в землю: там-де лучше сохранится.
Россия наследовала достойно. Древнейшее письменное богатство от века к веку прирастало, и не только трудом славян, но и трудом многих других народов. Аланы в их числе занимают значительное место: с самого начала русской исторической жизни они жили рядом со славянами и среди них, были их верными союзниками, что не могло не отразиться в языке. «По количеству и весу скифо-славянские изоглоссы далеко превосходят связи скифского с любым другим европейским языком», – писал В. И. Абаев.
Станут ли дни, приуроченные к памяти святых Кирилла и Мефодия, духовным событием? Это зависит от передаваемой от поколения к поколению памяти, от того национального капитала, который называется духовным самосознанием народа.
И все же нравственное состояние современного нам общества сильно изменилось. Раньше в городах и селах выше храма ни одного здания не строили. Сейчас в городах тоже есть центры, но они называются торговыми, коммерческими. Не кроется ли в этом нечто большее, чем название? Не мировоззрение ли это сегодняшнего дня?
Часто говорят: «Многое устарело». Но в каком направлении идут изменения? Если разрывается связь с традицией, если порой уравниваются добро и зло, если пишущему безразлична его неграмотность – это очень тревожно. Сейчас мы наблюдаем, как разрушается иерархия ценностей, когда в одном ряду – святое, доброе и обыденное, пошлое, низменное. Источниками нормы всегда считались художественная литература, речь образованных людей. Сейчас они «не работают», не выполняют эту роль. Надо широко обсуждать, как бороться с наплевательским отношением к русскому языку, помня о том, что вопрос об ответственности каждого человека, говорящего на русском языке, не дискуссионен, он очевиден. Наверное, не случайно 2007 год объявлен Годом русского языка; наверное, для того, чтобы каждый задумался, как его слово отзовется, какой отклик в умах и душах людей оно вызовет.
Так что, похоже, глухая пора бездуховности должна идти на убыль. В литературе происходит как бы уплата долгов Платонову, Пастернаку, Шолохову… Сквозь толщу времени возвращаются к нам исконные названия городов, улиц, доносящие до нас очаги древней культуры. И даже чиновники пишут… диктанты по русскому языку.
Все больше людей понимают, что, если природа необходима человеку для его биологической жизни, то культурная среда во всех ее ипостасях столь же необходима для нравственной жизни. Только преемственность на оси времен может обеспечить нам сохранение культурной традиции. Об этом мы должны помнить, а в День славянской письменности и культуры помнить в высшей степени, потому что каждый раз в этот светлый праздник мы принимаем снова и снова «дар, больший… паче всякого злата, и сребра, и камения драгого, и богатства преходящего».
Елена СЕНЬКО, доктор филологических наук, профессор СОГУ.
ОБЩЕСТВО: подумаем вместе
Великое русское слово
2007 год указом Президента России по предложению Министерства иностранных дел объявлен Годом русского языка. Когда, если не в Год русского языка, послушать всем нам самих себя и задуматься над созданием системы обучения в школах и других учебных заведениях полноценному владению устной и письменной речью. Известно, что А. В. Суворов владел восемью языками, А. В. Луначарский – семнадцатью. Но прежде всего они в совершенстве знали русский язык. Вот и сейчас пользоваться своим языком, грамотно писать и говорить обязан каждый гражданин Российского государства. Ведь иначе нельзя передать свои мысли и чувства, невозможно получить достойное образование. А чтобы знать язык, необходимо его изучать. И делать это очень серьезно, в системе, с которой, поверьте, нельзя обращаться кое-как, то и дело что-то раскачивая, раскручивая, укорачивая…
 |
Невольно возникает вопрос, достаточно ли правильно организована языковая подготовка в наших вузах, школах. Все ждала выступлений по этому поводу преподавателей, писателей, родителей, представителей общества «Русь». Вопрос-то актуальный. Но, увы…
Обидно, несправедливо, недальновидно, что из школ, даже из некоторых гимназий, убрали стилистику, риторику, МХК. Даже факультативных курсов нет. А ведь этим урокам, организуй мы их правильно, с акцентом на практическую часть, уверяю, цены бы не было. Так нет! Сверхпопулярный сегодня (заметьте, не у учителей, не у родителей, не у самих ребят!) региональный компонент получил «зеленую улицу», далеко не всегда оправдывая при этом наши чаяния и надежды и съедая львиную долю времени, которую можно было бы потратить полезнее, прежде всего для самих же детей.
На изучение русского языка в современной школе, особенно в старших классах, отводится, на мой взгляд, преступно мало времени. В десятых – одиннадцатых, например, только по одному часу. Учтите еще и введенный ЕГЭ. Фантастика, граничащая с откровенным формализмом. Натаскивание, заменившее здоровый интерес к живой «ткани» языка… А ну-ка за этот единственный час в неделю подготовь ребят к такому экзамену, и еще сделай так, чтобы твой предмет любили, чтобы умели говорить прилично, чтобы писали грамотно, чтобы могли логично мыслить, да и сочинение, необходимое для поступления в творческие вузы, чтобы не пугало…
А замечательная литература на русском языке! Ведь Год русского языка – это и год великой литературы, созданной именно на нем. И пусть бы новшества, касающиеся изучения этого предмета, остались не только в красивых планах, зачастую предназначенных лишь для проверяющих, а прежде всего в душах каждого из нас. Вот за что я ратую… Что же мы имеем сегодня?
Учебники, раздутые до невозможности. Возьмем для примера только среднее школьное звено. В каждом классе по два обязательных учебника с десятками произведений в каждом. И это при мизере учебного времени… А ведь есть, кроме обязательного курса, чудесные детские книги, которые тоже непременно нужно прочесть вовремя. Но опять увы… Почти не остается времени просто побеседовать с детьми о чем-то самом-самом, привести им неповторимые отрывки из интереснейших книг, нормально, без спешки выслушать ребенка на уроке, поучить его приглядываться к слову, видеть красоты речи…
Многие родители почти не интересуются, почему школьники мало читают. Во всяком случае, тревогу не бьют… И чудесные книги для детей А. Н. Толстого, А. Алексина, А. Лиханова, В. Крапивина, М. Пришвина, К. Паустовского остаются где-то за бортом… А ведь где, если не там, настоящий русский язык с его удивительной лексикой, богатейшей сокровищницей изобразительно-выразительных средств…
Год русского языка… Сотни мероприятий, которые уже проведены или только еще готовятся… И другие сотни, которым суждено остаться лишь на бумаге. Что ж, галочки поставлены… А системы нет. И, думаю, при таком чиновничьем отношении к образованию вряд ли будет. Во всяком случае, в ближайшее время. С содроганием читаю о том, что через какие-то два – три года введут обязательный ЕГЭ и по литературе, начнется очередное натаскивание. Новый виток страшного выхолащивания красоты, виток формализма. И мы лишимся последнего островка в школе, откуда так или иначе берет свое начало тропинка, ведущая к духовности.
Но вернемся к русскому языку. Тридцать первого декабря мы перевернем очередную страницу календаря, и прощай, Год русского языка… Начнется какая-нибудь очередная кампания.
А ведь многие наши современники тоже по-настоящему обеспокоены небрежным обращением с языком. Совсем недавно в одном из очерков писательницы Т. Н. Толстой я прочла слова, которые запомнились как-то особенно: «У нас есть прекрасные примеры того, как быстро проделывается хирургическая операция по урезанию языка и стоящих за языком понятий. Скажем, жили-были когда-то синонимы: хороший, прекрасный, ценный, положительный, выдающийся, отличный, чудесный, дивный, прелестный, прельстительный, замечательный, милый, изумительный, потрясающий, фантастический, великолепный, грандиозный, неотразимый, привлекательный, увлекательный, несравненный, неповторимый, заманчивый, поразительный, упоительный, божественный и так далее, и так далее. И что же? – осталось только «крутой». Реже – «клевый».
Или «канцелярит» – самая распространенная, самая злокачественная болезнь нашей речи, которая не сдается, а наоборот, несмотря на усилия рыцарей, сражающихся за честь Слова, только наступает. Постылые штампы кругом. Они не несут ни чувства, ни информации, ни мысли, только забивают и угнетают полезное, живое ядро. И кто должен исправлять все это, прививать людям вкус, чувство меры, бережное отношение к родному языку, а заодно и уважительность к человеку, с которым разговариваем? Ответ один: «Кто же, если не мы сами?!».
Язык, по мнению академика
Д. С. Лихачева, свидетельствует о вкусе человека, о его отношении к окружающему миру, к самому себе. «Плюющиеся словами» люди не могут пользоваться расположением других, потому что сами проявляют самое что ни на есть неуважение к тем, кто рядом. Действительно, язык – важнейшая часть нашего поведения в жизни. По тому, как человек говорит, мы сразу и легко можем определить не только степень его интеллигентности, но и степень его психологической уравновешенности, и еще многое другое. Дмитрий Сергеевич считал, что учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. А это, хоть и трудно, делать обязательно надо. Ведь речь – важнейшая часть и нашей личности, души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает».
Вот почему, придавая огромное значение роли языка в развитии общества и в развитии личности, Правительство Российской Федерации еще в 2001 году приняло Федеральную целевую программу «Русский язык». Одна из задач этой программы – «сохранение духовного, научного и культурного Достояния России». Среди мероприятий, которые становятся традиционными, – общероссийский Праздник русского языка, литературы и культуры, проводимый в Пушкинские дни (6 июня и 19 октября), всероссийские олимпиады школьников по русскому языку, Всероссийская игра «Русский медвежонок». Наши ребята тоже всегда принимают в них самое активное участие. Это дает им прежде всего возможность проникновения в тайны слова, расширяет кругозор, развивает творческие способности. Кроме того, участие, например, в олимпиаде – это и первые шаги научного поиска и научного познания.
А в заключение давайте вместе перечитаем отрывок из Послания Президента РФ В. В. Путина Федеральному собранию от 26.04.2007 года: «В этом году, объявленном Годом русского языка, есть повод еще раз вспомнить, что русский – это язык исторического братства народов, язык действительно международного общения. Он является не просто хранителем целого пласта поистине мировых достижений, но и живым пространством многомиллионного «русского мира», который, конечно, значительно шире, чем сама Россия. Поэтому как общее достояние многих народов русский язык никогда не станет языком ненависти или вражды, ксенофобии или изоляционизма». Президент подчеркнул необходимость развития русского языка в стране, популяризации его и литературы в мире. Он убежден в том, что забота о русском языке и рост влияния российской культуры – это важнейший социальный и политический вопрос, потому что настоящее искусство несет в себе серьезный воспитательный заряд, формирует начала патриотизма, развивает моральные и семейные ценности, уважение к труду, к старшим поколениям. Есть над чем задуматься, не правда ли? Или мы опять все это только примем к сведению?
В. БЯЗЫРОВА, учительница гимназии № 5, заслуженный учитель Российской Федерации.
НА СНИМКЕ: На уроке Валентины Бязыровой в гимназии №5 не бывает равнодушных.
ОБЩЕСТВО: контакты
“Спасение в горах”: первый экзамен
В высокогорье Северной Осетии, на базе горного учебно-тренировочного центра “Цей” республиканского поисково-спасательного отряда МЧС России, 10–20 мая проходил Всероссийский сбор по подготовке общественных спасателей-альпинистов. Это первый совместный проект МЧС и Федерации альпинизма России по подготовке добровольных помощников чрезвычайного ведомства на жетон “Спасение в горах”.
 |
Как отметил исполнительный директор Федерации альпинизма России Алексей Овчинников, главной целью сбора была подготовка альпинистов по трем направлениям: самоспасение в горах, организация спасательных работ до прибытия подразделений МЧС и взаимодействие с МЧС при осуществлении спасательных работ.
Все возрастающий интерес людей, особенно молодежи, к активным видам спорта и отдыху в горах объективно обусловил увеличение в последние годы количества несчастных случаев среди альпинистов и горных туристов, горнолыжников и сноубордистов. При этом нельзя не отметить и возрастание активности “вольноопределяющихся” любителей экстрима, которые не считают необходимым ставить в известность спасателей о своих инициативах, которые подчас заканчиваются трагически. При осуществлении поисково-спасательных операций особого риска либо масштабных, как, в частности, того требовала недавняя ситуация с попавшими под лавину в Приэльбрусье московскими сноубордистами, или с самодеятельными восходителями на Безенгийскую стену, дефицит квалифицированных штатных спасателей МЧС очевиден.
Поэтому МЧС и Федерация альпинизма России решили совместными усилиями возродить практику подготовки общественных спасателей-альпинистов, существовавшую ранее в СССР, в целях укрепления бывших контрольно-спасательных служб. За 40 лет такой практики в Советском Союзе были подготовлены около 10 тысяч общественников на жетон “Спасательный отряд”, последний выпуск которых состоялся в 1990 году.
И вот по прошествии 17 лет в Цее собрались 20 энтузиастов спасательного дела из Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Иваново, Томска, Владикавказа. Для участия в сборе были отобраны мастера, кандидаты в мастера спорта по альпинизму и даже “Снежные барсы”, а также четыре представителя туристско-спортивного союза России.
Руководство занятиями было поручено шести преподавателям – мастерам спорта, инструкторам по альпинизму первой категории, четверо из которых являются спасателями международного класса. Надо отметить, что накануне цейского сбора с участниками проекта были проведены инструкторско-методические занятия по разным аспектам медицинской и психологической помощи пострадавшим на базе Центра подготовки спасателей в Красной Поляне (Сочи). А в горах Северной Осетии они постигали премудрости спасения людей в условиях скального рельефа, овладевали навыками поиска людей в снежных лавинах, преодоления бурных рек.
18 мая участники проекта держали взыскательный экзамен перед аттестационной комиссией в Главном управлении МЧС России по Северной Осетии на право обладания жетоном “Спасение в горах”. А на следующий день аттестованные спасатели-общественники, разбившись на 4 команды, на практике подтверждали добротность полученных знаний и навыков в состязательном режиме.
Председатель Федерации альпинизма России Андрей Волков, посетивший Цей “под занавес” сбора, с удовлетворением отметил добротную материально-техническую базу учебно-тренировочного центра, высокую квалификацию североосетинских спасателей, что явилось главным критерием в выборе Цея как основной площадки для реализации совместного с МЧС России проекта.
Несомненно, это сказалось и на настрое участников сбора, которые очень ответственно отнеслись к программе проекта, напряженно работая по 12 – 14 часов в сутки для решения поставленных задач.
“Это нужно, – подчеркнул Андрей Волков, – прежде всего самим ребятам, которые совершают восхождения 5–6 категорий сложности, и наличие в группе восходителей человека с такой квалификацией является очень важным фактором безопасности. Во-вторых, они как наиболее квалифицированные специалисты будут отвечать за безопасность альпинистских мероприятий, когда в горы выезжают 20–30 человек. И в-третьих, МЧС будет привлекать их для осуществления масштабных поисково-спасательных работ как в зимний, так и в летний период”.
“Мы ожидали, что сбор выявит определенное несовершенство существующих методик подготовки спасателей-общественников и отдаем себе отчет в том, что для дальнейшего успешного продвижения совместного проекта необходимо эти методики существенно усовершенствовать, а кое-какие и переписывать заново”, – сказал Андрей Волков.
И это насущное веление времени. Ведь впредь будет осуществляться подготовка как минимум 20 общественников на жетон “Спасение в горах”. С возрастанием же спроса на таких специалистов будут организовываться и по два сбора в год: весной и осенью. При этом наряду с альпинистами к сборам все более активно будут привлекаться горные туристы, а также горнолыжники и сноубордисты.
Ну а пока участники цейского сбора, сдавшие первый экзамен по спасению в горах, разъехались по домам, обогатившись уникальным опытом осуществления поисково-спасательных работ и массой впечатлений от общения с друзьями и очарования североосетинского высокогорья.
В. ИВАНОВ, пресс-служба Главного управления МЧС России по РСО–А.
ОБЩЕСТВО: день рождения
20 лет – серьезный возраст,
если говорить о возрасте детского дома, из которого за это время выпустились сотни ребят
В минувшую пятницу детский дом «Хуры тын» отмечал свой день рождения. Дому, который за время своего существования стал родным для десятков и даже сотен ребят, в этом году исполнилось 20 лет.
 |
– С одной стороны, этот юбилей – определенный показатель, – поздравляя воспитанников и коллектив детдома, сказал министр образования и науки РСО–А Таймураз Кусов. – Показатель того, что есть неравнодушные люди – воспитатели, педагоги этого учреждения, которые могут противостоять печальным обстоятельствам, в которых порой оказываются дети. 20 лет – это повод взглянуть на проделанную работу, оценить сделанное. Это опыт, наработанные методики, умение найти подход к каждому конкретному ребенку.
С другой: день рождения детдома – повод серьезно задуматься. У нас все еще есть необходимость в таких учреждениях. Все еще остаются дети вне семьи. Значит, надо работать. И если проблема сиротства неискоренима, то детский дом должен максимально обеспечить ребенка тем, что он не получил от своей настоящей семьи.
В «Хуры тыне» над этим действительно работают. Хотя, конечно, «казенный дом» – это совсем не семья. Здесь воспитание – по утвержденному плану, жизнь – по расписанию, разговоры со взрослыми – по определенным методикам… Но, как бы ни было, дом, пусть и детский, лучше, чем отсутствие такового.
 |
Дети растут, учатся, выпускаются. Вот уже 20 лет в детдоме «Хуры тын» живут ребята в возрасте от 7 до 16 лет. Судьбы выпускников складываются по-разному, судьбы воспитанников пока практически одинаковы.
В этот день в ДК «Металлург» собрались те, кто когда-то считал «Хуры тын» родным домом, и те, кто считает так сегодня (кстати, сейчас в этом детдоме живут около 50 ребят). А поздравить юбиляров съехались ребята из многих детских домов республики, специалисты республиканского Минобразования и науки (этому учреждению подведомствен детдом), просто неравнодушные люди, среди которых были и творческие коллективы республики, и предприниматели, не один год оказывающие детскому дому спонсорскую поддержку. Надо сказать, что и к празднику как следует подготовиться помогли опять же спонсоры. Например, магазин национальной одежды «Изольда» подарил ребятам 10 национальных костюмов, чтобы «Симд» и «Хонга» в исполнении ребят выглядели не хуже, чем в любом профессиональном коллективе. Помогли ООО «Асик», завод «Электроцинк», ОАО «Арена». Было зачитано поздравление депутата Госдумы РФ Арсена Фадзаева, префектура Промышленного МО преподнесла именинникам DVD-караоке…
А что уж говорить о выступлениях, которыми юбиляров порадовали известные в республике артисты, детские и взрослые ансамбли, воспитанники детских домов (4–5-летние малыши из детдома «Солнышко» своим танцем матрешек растрогали зал чуть не до слез)!
Отметим, что и сами «виновники» торжества подготовились к вечеру великолепно. Интересные номера, видеосопровождение, обаятельные ведущие – торжественное мероприятие было организовано безукоризненно. Собственно, это и было лучшей демонстрацией достижений ребят и педагогов из «Хуры тына»: «А как вы думали? Мы такие – способные!». И жизнерадостные. И улыбчивые. И не пасующие перед трудностями, которых и в жизни учреждения в целом, и в жизни его воспитанников пока немало.
О. ДЗГОЕВА.
НА СНИМКАХ: Директор детского дома «Хуры тын» Феликс Тменов;
Малышам нравятся занятия с воспитательницей Эльвирой Дзитоевой.